Mittwoch, 26. Januar 2011

Steinsuppe (engl.)


(Pelle ist unser familieneigener Teddybär - nach Reinhard Mey: Copilot, Psychiater, Klabautermann und Kopfkissen!)


Hier ist eine Geschichte, die unser Pelle im nächsten Gemeindebrief zum Besten gibt. Da der Kleine manchmal etwas faul ist, gibt es sie für Euch nur auf Englisch und (noch) nicht in deutscher Übersetzung:

The Stone Soup Legend

There exists a tale, handed down from times long ago, of two travelers on a pilgrimage. Hungry and tired from a long day’s journey, they come to a small, impoverished, medieval village, where they decide to rest by the side of the road. One of the travelers builds a small fire, upon which he places a large pot, while the other, having drawn water from the town well, fills the pot and places into the vessel a simple stone. As the two men sit by the fire, bringing their "stone soup" to a boil, the local villagers become inquisitive of the curious antics of these strangers. Eventually, several townsfolk decide to investigate the matter and approach the two travelers to engage them in conversation.
Shortly thereafter, there is heard the sound of merriment, as the visitors, who turn out to be quite friendly, share their tales of the lands and people they have met throughout their journey and pilgrimage with the local villagers.
Finally, a young boy asks the travelers "But why, pray thee, are you boiling a stone?"
One of the pilgrims replies, "So we may eat stone soup."
"It must be terribly bland!" says an old woman. "But I have a cabbage, which will add some flavor!"
"And I, some carrots, which will add color!" says another villager.
"Some potatoes!", offers another, until, shortly, by the contribution of a little by many, a hearty stew was made, upon which the entire village and the weary pilgrims dined... and while doing so, shared their tales, talents, and camaraderie throughout the night.
The very next day, the travelers (who by now could be called "strangers" no more), continued their journey, leaving the little town, and its people, behind. But the villagers never forgot them, and the lesson they had learned. In fact, during the hardest of times, in such a time as this tale, that little village thrived, because the townsfolk never forgot how to make "stone soup".
Such is the legend of the "Stone Soup Story".

Dienstag, 25. Januar 2011

Dienstag morgen

Es ist Dienstag morgen und ich habe nicht wirklich Lust mich in die Arbeit zu stürzen: Gottesdienste vorbereiten, E-mails lesen, Post durchsehen, Anrufer abwimmeln, die uns entweder etwas verkaufen wollen oder der Kirche auf andere Weise Geld aus dem Kreuz leiern, Konfirmandenunterricht vorbereiten, und eine Tagesordnung für unsere Notfall-Kirchenvorstandssitzung heute abend zusammenstellen.
Das Konzentrieren fällt mir ohnehin schwer, weil mein Hirn seit Tagen nur noch rotiert:
Meiner Gemeinde ist das Geld ausgegangen, und ich suche händeringend nach einer Lösung. Weitere Einsparungen sind nicht möglich, da wir schon alles gekürzt haben, was zu kürzen ist. Das bedeutet: als nächstes sind die Gehälter dran! Es ist so schlimm, daß ich nichtmal weiß ob ich nächsten Monat noch einen Gehaltsscheck bekomme. (Wieso muß ich eigentlich immer in Kirchen landen, denen die Kohle ausgeht???)
Da bleibt nur eins: alles meinem "allerobersten Boß" überlassen; der ist schließlich für Wunder zuständig!



Dienstag, 11. Januar 2011

Erster Arbeitstag

Was für ein schöner Start in den ersten Arbeitstag nach meinem Urlaub. Diesen Zettel von einem unserer Jugendlichen fand ich heute morgen in meinem Postfach in der Kirche. (Nur zur Erklärung: "I love you" bedeutet hier soviel wie "Ich mag dich".)



Sonntag, 9. Januar 2011

Zeit der Abschiede

(Jaja, ich weiss: "die IKEA Sessel verraten den deutschen Haushalt", wie mein Kollege sagt)


Ich habe in der letzten Zeit von so einigem Abschied nehmen muessen. Zum einen von den Umlauten, weil ich mich irgendwie der Moeglichkeit beraubt habe, meine Tastatur auf Deutsch umzustellen. Was ich da wieder meinem Netbook angetan habe, weiss ich noch nicht. Ich hoffe aber, dass ich das Problem bald loesen kann.

Zum anderen musste ich von diversen anderen Dingen Abschied nehmen: Von Hansen (mal wieder), von meinem Adventskalender, vom Weihnachtsbaum, von einer wirklich schoenen Weihnachtszeit und morgen dann von meinem Urlaub.

Ist schon irgendwie interessant, dass der Beginn des neuen Jahres so vieles mit sich bringt, das zuende geht. Das "Ende der Leichtigkeit" kommt mir da in den Sinn. Obwohl es Ende Dezember sehr viel Trubel gab, war es doch eine "leichte" Zeit. Trotz der 5 Gottesdienste in 3 Tagen war die Stimmung relativ unbeschwert. Konnten wir doch die Geldsorgen der Gemeinde einmal beiseite lassen und Jesus' Geburtstag gebuehrend feiern mit Band, Schlagzeug, Sologesang, Kerzen, Bildern, Geschichten, Gedichten, Liedern, Neuem und Altem, und ja: es gab die erste Strophe von "Stille Nacht" auch auf Deutsch - mir zuliebe :-)
Selbst der heissersehnte Chor wurde nicht wirklich vermisst, obwohl doch ein paar meiner "Schaefchen" vor Weihnachten ankuendigten, in einer anderen Kirche zum Weihnachtsgottesdienst zu gehen, wenn denn unser Chor nicht singt. Das Problem ist: Wir haben zur Zeit keinen Chor, weil einfach niemand die Buerde regelmaessiger Chorproben auf sich nehmen will. Dafuer waechst die Band wie bloede! Und ist richtig gut!

Hansen war dann auch puenktlich zu Weihnachten hier, trotz des vielen Schnees in Deutschland, der uns bangen liess, ob die Flugzeuge nach Plan ueber den grossen Teich fliegen koennen. Nach den Weihnachtsgottesdiensten war dann erstmal Urlaub im winterlichen Michigan angesagt.Und wir hatten es richtig nett! Haben die Zeit mit Spaziergaengen am Detroit River verbracht, mit unserem neuen Hobby Geo-caching, ...

nein, Jessie hat den Cache nicht selbst gefunden, sie bewacht ihn nur ;-)

... mit Brettspielen zu Hause wenn das Wetter nicht ganz so toll war, mit Essengehen, Gaensebraten an Weihnachten ...

(Oh du fette Weihnachtsgans, du hast so schoene Beine, viel hab ich fuer dich bezahlt, drum sind es jetzt auch meine! Hab' wirklich viel bezahlt: knapp $100 fuer den Vogel, aber was tut man nicht alles um die gute deutsche Weihnachtstradition aufrecht zu erhalten),


... Fondue an Silvester und ausprobieren wie man Martinis mixt. Es war die perfekte Zeit! Deshalb fiel mir der Abschied vermutlich auch so schwer. Der 6. Januar war der Horror: inzwischen zum dritten Mal musste ich Hansen zum Flughafen bringen und in eine leere Wohnung zurueckkehren. Ich konnte dann auch den Anblick des Weihnachtsbaums nicht mehr aushalten, der eigentlich noch ein wenig laenger stehenbleiben sollte und schliesslich doch an Hansens Abreisetag noch "gelpuendert" und in den Keller verfrachtet werden musste (zur Erklaerung: er kam in den Keller weil er unecht ist. Irgendwo in meinen aelteren Blogeintraegen steht auch, warum wir einen unechten Tannenbaum haben).

Ich habe die letzen Tage damit verbracht, mich (mal wieder) ans Strohwitwendasein zu gewoehnen und zumindest zu versuchen, die letzten Urlaubstage auch ohne Hansen zu geniessen.




Am Dienstag hat mich dann die Gemeinde wieder. Ich muss sagen, was die Gemeindearbeit betrifft, gehe ich dem neuen Jahr mit gemischten Gefuehlen entgegen. Es koennte sein, dass weitere Abschiede anstehen: vielleicht von meinen Mitarbeiterinnen, wenn deren Stellen gestrichen werden; vielleicht von einem Teil meines Gehaltes; vielleicht von der Gemeinde selbst, wenn die mangelnden finanziellen Mittel sie zur Aufgabe zwingen. Am 16. Januar ist Gemeindeversammlung und danach weiss ich mehr. Andererseits freue ich mich auch wieder auf die Arbeit: da sind so viele tolle Ideen umzusetzen, eine Trauung steht an und sehr wahrscheinlich auch die Taufe eines jungen Mannes, der in unserer Gemeinde ein Zuhause fuer sich und seine vielen Glaubensfragen gefunden zu haben scheint.

In die alte Heimat komme ich im Fruehjahr immer noch nicht. Ostern und Osterferien in Schleswig-Holstein liegen irgendwie quer dieses Jahr, so dass ich in Hansens Ferien keinen Urlaub nehmen kann. Ausserdem laeuft mein Visum Anfang Mai endgueltig aus und der Antrag auf die Greencard ist noch nicht bewilligt. Nach dem 11. Mai habe ich also wieder dasselbe Problem wie im letzen Jahr: ich kann die USA nicht verlassen, weil ich dann nicht wieder reinkomme :-(
Aber wer weiss: vielleicht ist es ohnehin an der Zeit, engueltig die Koffer zu packen ...

Ich bin wirklich gespannt, was das Neue Jahr bringt! Sehr gespannt!!!